星期二, 十月 03, 2006

热烈庆祝Google中国网站开张[2006年01月26日]

Google中国网站最近推出。Google 终于向强 权低头,过滤所有的搜索内容。 这和Google前段时间抵制美国法院要求它交出用户搜索儿童色情网站的统计和记录的做法大相径庭。 几乎可以肯定Google是一个反对美帝国主义的共产主义公司了。传统的名字叫做“国营单位”
我 简单测试了一下, 对于经过过滤有删改的搜索内容,google放了一个“经过过滤”的提示条在下面。其实这本身也是一个信息的泄漏。这告诉中国的搜索者,对于某一个历史事 件,某一个人,某一个团体,世界上实际有同你现在看到的声音不同的声音。可惜Google不告诉你有多少比例的搜索结果被滤掉了。我觉得用户有权知道这一 点。
我更倾向于“寂静”之城中美帝的做法,或者干脆就像朝鲜光明网一样,不与非主体思想网络连接。不饮盗泉之水。
我还是人,所以我不关心任何的政治,从来不属于任何性质的“被过滤词语类”人。如果我在国内,我会渐渐减少使用gmail. 不因为你免费,我就会把上帝赋予我的权利放弃了。
Google 可能辩解的内容 : 如果我不妥协, 那么中国人连过滤后的信息都没法查到。辩解有效但是无耻。属于道德的沦丧。
哎,不过现在抄袭论文,剽窃研究成果没事了。 可以safely argue说“我用google仔细搜过了,没有”
---------------------------------------------
引文如下:
FRIDA GHITIS

Google's China web

A FEW YEARS ago, I walked into an Internet room in Tibet's capital, Lhasa. There were no Chinese soldiers in the room, and no visible government censors nearby. A sign on the wall, however, reminded Web users that even after entering the stateless world of the Web, China's all-seeing eye had not disappeared. ''Do not use Internet," the warning instructed crassly, ''for any political or other unintelligent purposes."

Since then, China's ruling regime has perfected the science of controlling what the Chinese can read or write on the Internet to such a degree that it has become the envy of tyrants and dictators the world over. We might have expected that from a regime that has proven it will do whatever it takes to stay in power. What we never expected was to see Google, the company whose guiding motto reads ''Don't be evil," helping in the effort.

Google's decision to help China censor searches on the company's brand-new Chinese website is not only a violation of its own righteous-sounding principles, and it's not just an affront to those working to bring international standards of human rights for the Chinese people. No, Google's sellout to Beijing is a threat to every person who ever used Google anywhere in the world. That means all of us.

That's no exaggeration. Google saves every search, every e-mail, every fingerprint we leave on the Web when we move through its Google search engine, or its Gmail service, or its fast-growing collection of Internet offerings. Google knows more about us than the FBI or the CIA or the NSA or any spy agency of any government. And nobody regulates it. When a company that holds digital dossiers on millions of people decides profits are more important than principles, we are all at risk. Google will now participate actively in a censorship program whose implications, according to Harvard's Berkman Center for Internet and Society, ''are profound and disturbing." The government blocks thousands of search terms -- including censorship.

To be fair, Google is hardly alone in its decision to capitulate to Beijing's rulers in order to gain a Web share of China's 1.3 billion inhabitants. The country's tantalizing market has tested the ethics of many a Western corporation -- and almost all have failed the test. That is particularly true in the Internet business.

Just last year, Yahoo helped Beijing's Web goons track down the identity of a Chinese journalist who wrote an e-mail about the anniversary of the 1994 Tiananmen Square massacre -- a massacre of thousands of Chinese democracy advocates perpetrated by the same regime whose efforts Google now abets. The journalist, Shi Tao, was sentenced to 10 years in prison. Reporters Without Borders labeled Yahoo an ''informant" that has ''collaborated enthusiastically" with the Chinese regime. Microsoft, too, plays by the dictatorship's rules. Bloggers on MSN's service cannot type words such as ''democracy" or ''freedom." Internet users cannot read or write about anything that even hints of opposition to the ruling Communist Party. Even pro-Western commentary can trigger a block. And forget anything about Tibet or the Dalai Lama. Chinese bloggers, incidentally, must all register and identify themselves to authorities.

Neither Yahoo nor Microsoft claims to have higher ethical standards than the competition. The often-stated desire to ''do good" and make the world a better place was one of the traits that endeared Google to the public. It was one of the reasons we trusted them to guard the precious and valuable contents of their thousands of servers.

Now Google has become a company like all others, one with an eye on the bottom line before anything else. The company has decided to help China's censors even as it fights a request for records from the US Justice Department's investigation of online child pornography. Skeptics had claimed Google was resisting the request in order to protect its technology, rather than to protect users' privacy. That explanation now sounds more plausible than ever.

We've long known about China's disdain for individual freedoms. But Google, we hardly knew you. It's definitely time to rethink that Gmail account and demand some safeguards from a potentially dangerous company. Perhaps here, too, we will need to heed the Tibetan cybercafé warning, ''Do not use Internet for any political or unintelligent purposes."

没有评论: